Inregistrare Asigurari online +
.
 eugenol.ro    

OpenDental .ro

discutie din eugenol.ro : Am tradus o parte, dar am dat peste o problema: In modulul de OpendentalBusiness modulul de traducere NU este ...

Reveniti   eugenol.ro > Zona Recenziilor > Recenzii eugenol > Soft medical
Ati uitat parola? Inregistrare


.
Like Tree7Multumiri

Raspunde
 
LinkBack Uneltele subiectului
Vechi 29-01-09, 11:45   #58
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Am tradus o parte, dar am dat peste o problema: In modulul de OpendentalBusiness modulul de traducere NU este implementat. Aceasta in versiunea 6.2 si 6.3. Am Tradus d emanutza si compilat fisierul de definitii. Mai are un tabel in baza de definitii.. acolo unde scrie status-urile la programari din pagina principala. Sunt in teste acum sa vad daca sunt cerute pe undeva. Am facut aceste traduceri pentru cineva.. care nu cred ca apreciaza munca unui programator.. (il vroia gratis). Daca mi se vor confirma banuielile si voi lua nada pentru o munca de 2 saptamani.. o sa il pun aici tradus cu totul (O sa il pun oricum dar astept sa vad ce se rezolva). Sunt in jur de 2000 de randuri in tabela mysql de languageforeign.. asta ca sa va dati seama de amploarea programului.
Sursa eugenol.ro : eugenol.ro http://www.eugenol.ro/forum/soft-medical/1783-opendental-ro/

Sa nu uit.. grija mare ca la noi in romana cuvintele sunt mai lungi.. si a trebuit sa verific/modific unde mi s'a parut ca sunt cam lungi cuvintele.
mvali este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 31-01-09, 21:50   #59
Initiat
MD Parodontolog
langa Geneva, cu fata spre
munte...
 
.
   
Default

Am tradus ce era in "unealta" aceea de tradus si am exportat intr-un format necunoscut mie (am adaugat .doc sa il pot incarca), daca va foloseste la ceva iata:



Si numai din "vina" lui Dream care mi l-a dat!!
Fisierele atasate
Felul fisierului: doc ro-RO.sql.doc (24,3 KB, 33 vizualizari)
__________________
Fiecare shut in dos este de fapt un salt inainte!
drtooth este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 05:09   #60
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

fratilor (viu de la o nunta din targoviste si n-am somn :P ), nu vreti sa ne organizam cumva la tradus?

ideea e ca se pot traduce urat unele cuvinte daca nu le ai cat de cat cu IT-ul; altele traduse pot arata urat in contoale, butoane, ca lungesc controalele si ajung sa acopere altele daca nu esti atent; altele trebuie sa ramana ca in engleza gen "OK", sau nu au traduceri cat de cat utilizabile.

daca impartim munca tre sa vedem cum facem sa adunam datele dupa aia; vad ca se poate exporta sub forma de text care reprezinta cereri mysql cu care habar nu am cum sa fac sa le integrez in baza lor; sa zicem ca suntem 4 insi: o sa impartim treaba la 4; primu traduce 1/4 din formuri si urmatorii tot asa restul; cineva trebuie sa verifice traducerile si sa le integreze in baza de date avand grija sa nu o buseasca..in sensu ca sa stearga din greseala traduceri gata facute; unde avem nelamuriri sa facem o lista...cum tarducem cuvantu X..cum sa-l prescutam etc.

eu am observat ca programu isi tine cuvintele traduse intr-un fisier languageforeign, de fapt 2 care probabil is o baza de date; au extensiile . myd .myi; nu stiu cum putem combina tabelele astea daca luam 4 versiuni de la 4 useri; cred ca mai repede ar merge cu fisierele mysql da nu am habar cum sa execut cererile alea daca adunam 4 fisiere;

prima data sa vedem cine se baga; eu sunt primul; am tradus vreo 5 formuri; primele 2 sunt pe pagina de download puse impreuna cu instructiunile.

reguli:
-sa folosim ultima versiune nonbeta toti (as zice un 2.3.7 ca-l am compilat);
-impartim treaba la cati suntem si stabilim..cutare are pana la formu x, urmatorul pana la y;
-sa traducem cu diacritice;
-unde sunt prbleme, notati cuvintele si formurile si le dezbatem public;
-eu incerc sa descopar cum sa comasez datele pe care le adun de la restul, sau daca stie cineva sa ne invete numai bine;

am cerut sa bage niste procentaje in lista aia cu formuri sa vedem la fiecare form cat e tradus da nu putem sti cand/daca o sa implementeze asta deci o sa ne descurcam cu greu dand scroll in lista aia sa ajungi la formurile curente;
Sursa eugenol.ro : eugenol.ro http://www.eugenol.ro/forum/showthread.php?t=1783

apoi ne sfatuim ce chestii sa mai facem; eu spre exemplu am modificat niste cod in program sa pot printa lista cu procedurile si sa arate citibila pentru pacienti; apoi la retete se pot face template-uri si scoti reteta pentru pacient la clic..merge belea.

am observat traducerrile lui drtooth; sunt nici 1% cred; din ce imi aduc aminte, parca am citit pe formu programului, cica lista aia s-ar popula crescator din ce in ce deschizi mai multe ferestre ale programului ("the more you use the program, the more phrases will be available for translation and the more categories will show, since the program dynamically adds the English phrases as they are used. Double click on a category to edit translations:"); la mine are zeci si zeci de formuri de tradus ) (vezi imagine) deci ne trebuie un hack ceva sa ne impartim ce avem de tradus fiecare; in plus, daca nu ne strangem destui, zic ca n-are rost sa ne mai apucam ca ar dura un an.

sorsirbu@ mie-mi arata 24 de ore ziua ca am bagat orar pana pe la 20 si acunush cum sa-l fac sa nu mai arate atat demulte ca nu-mi place scrollbaru ala daca nu e program la 2 nuaptea.

deci cine se baga la tradus?
Imaginile atasate
Felul fisierului: jpg 1.jpg (80,8 KB, 33 vizualizari)
__________________
fuse si se duse

Modificat ultima data de drLouis; 01-02-09 la 05:47.
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 09:03   #61
Initiat
MD Parodontolog
langa Geneva, cu fata spre
munte...
 
.
   
Default

am observat traducerrile lui drtooth; sunt nici 1% cred; din ce imi aduc aminte, parca am citit pe formu programului, cica lista aia s-ar popula crescator din ce in ce deschizi mai multe ferestre ale programului





Habar n-am avut de asta! Eu sunt al doilea.
__________________
Fiecare shut in dos este de fapt un salt inainte!
drtooth este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 18:38   #62
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

daca nu ne strangem minim 4 eu zic sa ne lasam paguboshi.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 20:25   #63
Maestru
MD Endodont
Fara status.
 
 
Avatar sorsirbu
.
   
Default

louis, eu am mai tradus din el... plec o saptamana la munte si imi iau si laptopul cu mine... zi-mi ce tre sa iti dau... fisierele alea cu lang. myi? versiunea mea este 6.2.7. Inca nu am am reusit sa gasesc unde naiba e chestia aia din planul de tratament unde zice cu stg ta si greapta ta si ca acest deviz este aproximativ...

Cand ma chinui sa fac o factura imi zice ca nu are instalate nus ce asigurari.
Nu am reusit sa-l determin sa faca o factura inca... am reusit sa-l bag pana la 9 seara.

sper ca pe partie si cu un vinulet rosu in bot sa capat idei...
__________________
If a man talks in the woods and there is no woman nearby to hear him is he still wrong?
sorsirbu este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 20:36   #64
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

ma, varacnta placuta; nu te mai chinui cu alea, invatza sa schiezi mai bine, pana facem un plan de actiune;

textu ala se modifica la setari->module setup; iar pentru stanga si dreapta s-ar putea sa nu se modifice decat din codu sursa inainte de compilare
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-09, 20:43   #65
Maestru
MD Endodont
Fara status.
 
 
Avatar sorsirbu
.
   
Default

multam de urari...

ma dau cu placa... si daca auzi de vreo partie noua prin predeal, eu am facut-o
__________________
If a man talks in the woods and there is no woman nearby to hear him is he still wrong?
sorsirbu este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-09, 00:01   #66
Initiat bine
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar mervey
.
   
Default

ma bag si eu, dar tinand cont ca n-am reusit nici banala instalare a limbii romane(cea de pe saitul tau), e posibil sa va incurc...dar ma bag

sorisarbu..distractie placuta
mervey este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 03-02-09, 19:20   #67
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Domnii mei doctori aveti putintica rabdare.
Ca sa ma cunoasteti, eu sunt un programator de aplicatii web & desktop si lucrez cu baze de date mysql si sqlserver.
Am un mare of.. am facut aproape tot..repus pe picioare un system facut praf de altcineva, testat cu alta sursa sa fie doctora multumita, (ca sa nu zic ca am cumparat sursa f buna si nu a vrut sa o plateasca la final) tradus, cam tot in partea de translation sunt cam 2000 de expresii (inregistrari in baza), si am tradus si in codul sursa program. Cu bine a'ti intuit sunt locuri unde modulul de translate nu a fost implementat open source ce sa'i faci.
Sursa eugenol.ro : eugenol.ro http://www.eugenol.ro/forum/showthread.php?t=1783
Le'am facut si pe astea, compilat, configurat pe calculatorul doctoritei si cand a fost sa plateasca.. nu ca e prea scump. Asa ca vi'l voi oferi domniilor voastre la cerere in curand. Am muncit la el cam o saptamana.. seara de seara.
Am dat jos pana si tot modul-ul de help de pe site-ul opendental.
Daca aveti nelamuriri de instalare sau orice altceva legat de acest program, intrebati ca m'am familiarizat un pic cu baza si cu el.
mvali este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 03-02-09, 19:37   #68
Fondator eugenol
Medic Stomatolog
namE Eman
 
 
Avatar eugenol man
.
   
Default

Cand e gata pot sa va fac un loc de download pe site (daca va ajuta). Trebuie doar sa cereti.
Bafta si spor.
__________________
M. Sebastian Neatu (Area Sales Rep. Dentsply Romania, Bulgaria)
eugenol man este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 15-03-09, 16:21   #69
Initiat bine
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar mervey
.
   
Default

se mai misca ceva?
mervey este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 15-03-09, 18:10   #70
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

deocamdata nu merita; e prea de raat sa dai scroll il lista aia la 100 de itemuri in jos sa gasesti fereastra pe care s-o editezi la text; am scris aluia sa faca cumva sa tina minte ultima fereastra pe care ai editat-o si sa faca scroll automat la ea cand deschizi lista sa editezi da' vad ca nu a miscat nimic; mai asteptam.
__________________
fuse si se duse

Modificat ultima data de radualionte; 16-03-09 la 10:16.
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 17-05-09, 01:09   #71
Initiat bine
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar mervey
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de mvali View Post
Domnii mei doctori aveti putintica rabdare.
cred ca va trebui sa redefinim ce inseamna "putin"..
mervey este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 17-05-09, 01:18   #72
Moderator eugenol
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar dentapro
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de mervey View Post
cred ca va trebui sa redefinim ce inseamna "putin"..
ce iti trebuie sau nu merge?
__________________
Homo sapiens non urinat in ventum
dentapro este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 17-05-09, 16:37   #73
Initiat bine
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar mervey
.
   
Default

e vorba de varianta tradusa in romana..tipul de mai sus zicea sa nu mai facem noi traducerea ca o are el gata si o da(probabil contracost) cui o cere...dar n-a mai dat nici un semn...
mervey este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 17-05-09, 17:28   #74
Moderator eugenol
Medic Dentist
Fara status.
 
 
Avatar dentapro
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de mervey View Post
e vorba de varianta tradusa in romana..tipul de mai sus zicea sa nu mai facem noi traducerea ca o are el gata si o da(probabil contracost) cui o cere...dar n-a mai dat nici un semn...
Pot sa pun eu ce am tradus pina acum dar nu stiu exact ce tabele trebuie exportate, o sa sap sa vad, da' daca-i presant e mai simplu sa traduci tu singur. Traducerea e relativ simplu de facut, termenii iti apar intr-o lista pe masura ce dai de ei in interfata
__________________
Homo sapiens non urinat in ventum
dentapro este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 20-08-09, 22:30   #75
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Link [Necesita inregistrare pentru acces.]
bogdancomaniciu este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 14-01-10, 13:37   #76
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de mervey View Post
e vorba de varianta tradusa in romana..tipul de mai sus zicea sa nu mai facem noi traducerea ca o are el gata si o da(probabil contracost) cui o cere...dar n-a mai dat nici un semn...
Nu am dat semn pentru ca nu au fost cereri si proiectul a fost mutat in stand by din lipsa de timp.
Nici acum nu am timp dar probabil daca vor fi persoane interesate voi continua.
Multumesc
mvali este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-10, 10:17   #77
Ucenic timid
MD Ortodont
Fara status.
 
.
   
Default

in primul rand vreau sa multumesc echipei pentru tot efortul depus in acest sens...



am o intrebare in leg cu instalarea: pe site-ul oficial este doar versiunea 6.5.22, care trebuie instalata prima data,
iar cand urmez pasii propusi de drLouis, nu se prea intampla mare lucru, adica imi da eroare, pentru ca versiunea instalata trial de pe site-ul oficial este mai noua,
in concluzie, va rog sa imi spuneti ce sa fac????????????

need help please!!!
ortho_dr este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-10, 14:11   #78
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

versiunea trial trebe pusa ca installeru iti instaleaza net shit si mysql; in rest cred ca mai ai nevoie si de o baza de date mai veche (o gramada de fiseiere puse intr-un director) sau egala cu versiunea programului cred; poate mai are cineva p-aici o versiune trial mai veche.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-10, 14:33   #79
Maestru
Medic Stomatolog
Fara status.
 
 
Avatar raulsiladi
.
   
Default

astea le mai am eu
Fisierele atasate
Felul fisierului: rar Opendental5.1.17.rar (2,72 MB, 24 vizualizari)
Felul fisierului: rar OpenDental5.6.7.0.rar (3,42 MB, 29 vizualizari)
__________________
Life is a journey, not a destination - S. Tyler


raulsiladi este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 01-02-10, 21:39   #80
Ucenic timid
MD Ortodont
Fara status.
 
.
   
Default

Multumesc pt promptitudine!!!

ortho_dr este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 00:52   #81
Initiat bine de tot
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

care este aplicabilitatea softului acesta?
GELAL este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 00:59   #82
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

daca ai timp de ars gazu prin cabi mai stai si mai bagi cate un pacient la calculator de amoru artei

parerea mea e ca e pierdere de vreme atata timp cat ai mai mult de 3 pacienti pe zi de la care sa scoti minim 4 bulioane; da la noi se stie cum e munca; mult si jeftin ca poporu; si nu mai ai timp nici de o tzigare, d-apai sa pierzi timpu cu bagatu in calculator.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 09:00   #83
Ucenic timid
MD Ortodont
Fara status.
 
.
   
Default

Versiunile puse de radu nu sunt "trial versions" date de site-ul oficial, deci nu se pot instala in locul versiunii 6.5 de pe site.
Deci perimiteti-mi sa recapitulez:
Instalez primii 2 pasi de pe site-ul oficial, fara sa mai instalez versiunea 6.5?
Si apoi, cum sa instalez ceea ce ofera dr. Louis?
Ca nu are set-up!
Sunt eu putin mai incet cu tehnologia asta... sau nu inteleg exact ce trebuie sa fac?
Cu scuzele de rigoare, va rog sa ma lamuriti!!!
ortho_dr este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 12:28   #84
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de ortho_dr View Post
Versiunile puse de radu nu sunt "trial versions" date de site-ul oficial, deci nu se pot instala in locul versiunii 6.5 de pe site.
Deci perimiteti-mi sa recapitulez:
tre sa dezinstalezi ce ai pus tu de pe situ oficial; si sa stergi si baza de date; c:\opedental sau pe unde le-a bagat; razi tot directoru; altfel nu poti sa instalezi trialu mai vechi ca nu stie sa deschida baza de date mai noua; o baza de date mai veche stie pentru ca e invatzat si o converteste la zi; una din "viitor" n-are cum sa stie sa o converteasca

ce iei de pe situ meu e o arhiva doar cu fisierele programului; care are nevoie si de o baza de date (nu puteam sa pun baza mea de date cu preturi pacienti etc pricepi?); baza aia de date goala vine doar cu installeru de pe trial; de aia tre sa instalezi si o versiune trial, dar mai tanara ca versiunea mea.

mai citeste incet ce scrie pe site la pasi si daca nu ntelegi mai intreaba.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 14:31   #85
Maestru
Medic Stomatolog
Fara status.
 
 
Avatar raulsiladi
.
   
Default

Citat:
Publicat initial de ortho_dr View Post
Versiunile puse de radu nu sunt "trial versions"
imi cer scuze. asta e trial:

Link [Necesita inregistrare pentru acces.]

p.s. ma cheama raul
__________________
Life is a journey, not a destination - S. Tyler


raulsiladi este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 14:42   #86
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

am gasit si io un trial uitat pe un paltan prafuit : Link [Necesita inregistrare pentru acces.] [vreo 21mb]
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 17:05   #87
Ucenic timid
MD Ortodont
Fara status.
 
.
   
Default

Miiiiiiiiiiiiiiiiii de scuze Raul!!!
Dar pentru ca era legat de celalalt nume, mi-a scapat.
Asadar, de pe link-ul care l-ai pus, cum faci download?
ortho_dr este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 18:45   #88
Maestru
Medic Stomatolog
Fara status.
 
 
Avatar raulsiladi
.
   
Default

cred ca tre sa-ti faci cont - dai o adresa de mail (cred ca merge si fictiva )
__________________
Life is a journey, not a destination - S. Tyler


raulsiladi este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 02-02-10, 18:50   #89
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

nope; dai pe download now de sub google ads in josu paginii si in pagina urmatoare astepti sa se zeroiasca counteru.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 22-02-10, 09:19   #90
Mare Maestru
Medic Dentist
de dreapta
 
 
Avatar drLouis
.
   
Default

Link [Necesita inregistrare pentru acces.]

nu contine modificarea facuta de mine in versiunea anterioara (6.2.14 disponibila inca spre download) privind printarea listei de preturi; (by default od printeaza ("rapoarte->procedure codes") lista de preturi si cu coloana abrevierilor care se suprapune peste descrierea manoperei si arata urat); oricum e indicat de scos as xml si editat in excel apoi printat ce vreti voi.
__________________
fuse si se duse
drLouis este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 28-03-10, 20:19   #91
Ucenic Sef
MD Parodontolog
Fara status.
 
 
Avatar cosminaG
.
   
Default

buna!

foloseste careva Opendental?
am de introdus niste pacienti pt stagiul de protetica, si imi cam prind urechile in varianta asta noua.


Cosmina
cosminaG este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 17-02-11, 15:21   #92
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Salut,
Niciunul dintre linkurile catre variante mai vechi de trial nu mai este valid.
Va rog postati un nou link.
Va multumesc anticipat, dragi tovarasi si pretini!
Ares este offline   Raspundeti cu citat
.
Vechi 15-05-19, 11:41   #93
La primele mesaje
Medic Stomatolog
Fara status.
 
.
   
Default

Mai are cineva vreo versiunde de opendental mai noua de ver 7?? Va multumesc!

Modificat ultima data de wolfyy9; 15-05-19 la 14:58.
wolfyy9 este offline   Raspundeti cu citat
.
Raspunde

Bookmarks

Tag-uri
.., ..., ajutor, ban, buna, citit, dental, doc, download, dream, eugenol, ferestre, foloseste, forma, format, gata, idei, incarca, intrebare, linkul, lista, load, loc, mie, necunoscut, page, programului, pun, punem, salut, site, traduceri

Uneltele subiectului


LinkBacks (?)
LinkBack catre acest Subiect: http://www.eugenol.ro/forum/soft-medical/1783-opendental-ro/
Publicat de For Type Data
OpenDental - full This thread Refback 24-11-09 14:37

Subiecte similare
Subiect Scris de Forum Raspunsuri Ultimul mesaj
OpenDental on Linux dentapro Soft medical 3 18-03-09 19:03
Opendental - utilizare lady in red Soft medical 4 13-03-08 02:57


Timpul (GMT +3) vindeca aproape orice. Da-i timpului (22:42) timp.

Alegeti schema de culori preferata:

Powered by dentists®
Copyright ©2006 - 2019.
eugenol.ro este marca inregistrata |Ad Management plugin by RedTyger


SEO by vBSEO